lunes, 25 de noviembre de 2013

Te quiero - Ti amo

Poesía de Mario Benedetti del 1956. Poema de amor y libertad, individual y colectivo. 

Tuve la suerte hace varios decenios de asistir a un concierto en la Sala Netzahualcóyotl de la UNAM, donde Benedetti leyó su poesía acompañado de la guitarra latinoamericana clásica de Alfredo Zitarrosa.
Les dejo dos versiones.
Primero la poesía original leída por el autor.
Y después la canción que musicó Alberto Favero en la interpretación de su esposa, Nacha Guevara (con Favero al piano) del 1977.


Tus manos son mi caricia
mis acordes cotidianos
te quiero porque tus manos
trabajan por la justicia

si te quiero es porque sos
mi amor mi cómplice y todo
y en la calle codo a codo
somos mucho más que dos

tus ojos son mi conjuro
contra la mala jornada
te quiero por tu mirada
que mira y siembra futuro

tu boca que es tuya y mía
tu boca no se equivoca
te quiero porque tu boca
sabe gritar rebeldía

si te quiero es porque sos
mi amor mi cómplice y todo
y en la calle codo a codo
somos mucho más que dos

y por tu rostro sincero
y tu paso vagabundo
y tu llanto por el mundo
porque sos pueblo te quiero

y porque amor no es aureola
ni cándida moraleja
y porque somos pareja
que sabe que no está sola

te quiero en mi paraíso
es decir que en mi país
la gente viva feliz
aunque no tenga permiso

si te quiero es porque sos
mi amor mi cómplice y todo
y en la calle codo a codo
somos mucho más que dos.
Le tue mani sono la mia carezza
i miei accordi quotidiani
ti amo perché le tue mani
si adoperano per la giustizia

Se ti amo è perché sei
il mio amore la mia complice e tutto
e per la strada fianco a fianco
siamo molto più di due

I tuoi occhi sono il mio scongiuro
contro la cattiva giornata
ti amo per il tuo sguardo
che osserva e semina futuro

La tua bocca che è tua e mia
la tua bocca che non si sbaglia
ti amo perchè la tua bocca
sa gridare ribellione

Se ti amo è perché sei
il mio amore la mia complice e tutto
e per la strada fianco a fianco
siamo molto più di due

E per il tuo aspetto sincero
e il tuo passo vagabondo
e il tuo pianto per il mondo
perché sei popolo ti amo

E perché l'amore non è un'aureola
né ingenuo morale di una favola
e perché siamo una coppia
che sa di non essere sola

Ti voglio nel mio paradiso
ossia che nel mio paese
la gente viva felice
anche senza permesso

Se ti amo è perché sei
il mio amore la mia complice e tutto
e per la strada fianco a fianco
siamo molto più di due






No hay comentarios.:

Publicar un comentario